中秋节传统习俗英语带翻译文章_中秋节英语作文

|小龙

  农历八月十五是我国传统节日中秋节。中秋节即将到来,你准备如何度过呢?以下是小编精心整理的中秋节传统习俗英语带翻译文章,欢迎阅读!

  中秋节传统习俗英语带翻译文章【1】

  The Mid-Autumn is a very important Chinese festival. It falls on the 15th day of August. A few days before the festival, everyone in the family will help to make the house clean and beautiful. Lanterns will be hung in front of the house.

  On the evening there will be a big family dinner. People who work far away from their homes will try to come back for the union. After dinner, people will light the lanterns which are usually red and round. Children will play with their own toy lanterns happily.

  At night the moon is usually round and bright. People can enjoy the moon while eating moon-cakes which are the special food for this festival. They can look back on the past and look forward to the future together. It is said that there was a dragon in the sky. The dragon wanted to swallow up the moon. To protect the frighten the dragon away.

  中秋节是中国一个很重要的节日,在八月十五号。在节日来临的前几天,家庭中的每一个人都帮着打扫房子,把房子装扮得漂漂亮亮的,灯笼挂在屋前。

  晚上有一顿美餐,离家在外工作的人也要回来团圆。晚饭后,人们点亮灯笼,一般是红色的圆灯笼。孩子们会高高兴兴地玩他们的玩具灯笼。

  晚上月亮又圆又大,人们在赏月的同时吃着中秋节特别的食品——月饼。人们在一起回顾过去,展望未来。据说天上有一条龙,它要把月亮吞下去。为了保护月亮,孩子们要弄出很大的响动把龙吓跑。

  中秋节传统习俗英语带翻译文章【2】

  Mooncakes are to Mid-Autumn Festival what mince pies are to Christmas. The seasonal round cakes traditionally have a sweet filling of lotus seed paste or red bean paste and often have one or more salted duck eggs in the center to represent the moon. And the moon is what this celebration is all about. Mid-Autumn Festival falls on the 15th day of the 8th month,it is the time when the moon is said to be at its brightest and fullest.

  There are two legends which claim to explain the tradition of eating mooncakes. One Tang Dynasty myth holds that the Earth once had 10 suns circling it. One day all 10 suns appeared at once,scorching the planet with their heat. It was thanks to a skillful archer named Hou Yi that the Earth was saved. He shot down all but one of the suns. As his reward,the Heavenly Queen Mother gave Hou Yi the Elixir of Immortality,but she warned him that he must use it wisely. Hou Yi ignored her advice and,corrupted by fame and fortune,became a tyrannical leader. Chang-Er,his beautiful wife, could no longer stand by and watch him abuse his power so she stole his Elixir and fled to the moon to escape his angry wrath. And thus began the legend of the beautiful woman in the moon,the Moon Fairy.

  The second legend has it that during the Yuan Dynasty,an underground group led by Zhu Yuan Zang was determined to rid the country of Mongolian dominance. The moon cake was created to carry a secret message. When the cake was opened and the message read,an uprising was unleashed which successfully routed the Mongolians. It happened at the time of the full moon,which,some say,explains why mooncakes are eaten at this time. Mooncakes are usually stamped with Chinese characters indicating the name of the bakery and the type of filling used. Some bakeries will even stamp them with your family name so that you can give personalised ones to friends and family. They are usually presented in boxes of four which indicate the four phases of the moon. Traditional mooncakes are made with melted lard,but today vegetable oil is more often used in the interests of health. Mooncakes are not for the diet-conscious as they are loaded with calories. The best way to wash down one of these sticky cakes is with a cup of Chinese tea,especially Jasmine or Chrysanthemum tea,which aids the digestion.

  中秋节吃月饼就像西方人圣诞节吃百果馅饼一样,是必不可少的。圆圆的月饼中通常包有香甜的莲子馅或是红豆馅,馅的中央还会加上一个金黄的咸鸭蛋黄来代表月亮。而月亮正是中秋节庆祝的主题。每年农历8月15日人们一起庆祝中秋,据说这一天的月亮是一年中最亮最圆的。

  关于吃月饼这个传统的来历有两个传说。一个是唐朝的神话故事,说的是当时地球被10个太阳包围着。有一天10个太阳同时出现在天空中,巨大的热量几乎把地球烤焦了。多亏一位名叫后羿的神箭手射下了9个太阳,地球才被保住。为了奖励后羿,王母娘娘赐给后羿一种长生不老药,但是王母警告他必须正当使用。然而后羿没有理会王母娘娘的警告,他被名利冲昏了头脑,变成了一个暴君。后羿美丽的妻子嫦娥对他的暴行再也不能袖手旁观,于是她偷走了后羿的长生不老药,飞到月亮上逃避后羿的狂怒。从此就有了关于月宫仙子嫦娥,这个月亮上的美丽女人的传说。

  第二个传说讲的是在元朝,朱元璋领导的起义军计划起义来摆脱蒙古族的统治。他们用月饼来传递密信。掰开月饼就可以找到里面的密信,起义军通过这种方式成功的发动了起义,赶走了元朝的统治者。这场起义发生在八月十五之时,于是中秋节吃月饼的习俗便在民间传开来。

  中秋节传统习俗英语带翻译文章【3】

  Today is the Mid-Autumn festival, is a gathering day. Is: the sea gave birth to the moon, the end of the world at this time. But this year, we can not so lucky here, for days of gloomy sky with misty rain is falling. The original plan during the holiday to visit the green expo garden, but by the sounds, nothing at all, not to mention enjoy the bright and bright moon in the autumn leaves.

  However, the weather won't affect our good mood. In the evening, our family members in a table eating meal, happy chatting. My sister and I ate the moon cake from time to time to see outside the window, can not help but think of the Mid-Autumn night from previous years.

  Such as last year's Mid-Autumn festival, our family after dinner, can't wait to go out to celebrate. "Out, out," I ran excited cried. I saw the moon emerged from the clouds and a half face, shy like a little girl. Slowly round the moon rises, and the like a big tracts, like a fairy in a white veil, spilled the light of the moon to the earth, the earth as it is the day. At this time, my mother stopped me: "look, there is very beautiful!" It turns out that the moon reflected on the surface of the water, forming a month in water, the river around the mirror lights, to foil the beautiful full moon, like place oneself in a pair of beautiful picture scroll. See the scene, I suddenly think of the great poet li bai's poems in the tang dynasty: hours not month, as a white plate. And suspected YaoTai mirror, fly in the qingyun. What a memorable and beautiful Mid-Autumn festival!

  Although this year the Mid-Autumn festival is a bit of pity, not seen "the goddess of the moon sister", but I have the same time, because the family can feel happy holidays, happy for a family reunion dinner is the most important.

  Finally, I wish you all a happy Mid-Autumn festival!

  今天是中秋节,是一个万家团圆的日子。真是:海上生明月,天涯共此时。可是今年,我们这里可没有那么幸运了,一连几天阴沉的天空中就飘洒着蒙蒙细雨。原计划趁着假日去绿博园游玩的,可是被这场连阴雨一折腾,全部泡汤了,更别说中秋夜欣赏那明亮皎洁的明月了。

  但是,天气影响不了我们的好心情。到了晚上,我们全家人围成一桌吃着团员饭,开开心心的聊着天。我和姐姐吃着月饼不时的朝窗外看看,不禁会想起往年的中秋之夜。

  比如去年的中秋,我们一家吃完晚饭,迫不及待的出门赏月。“出来了,出来了”我兴奋的跑着叫着。只见月亮从云层中露出半张脸,害羞的像个小姑娘。慢慢地,圆圆的月亮升起来了,像一个大玉盘,犹如一个穿着白色纱裙的仙女,将皎洁的月光洒向大地,把大地照的如同白昼。这时,妈妈叫住了我:“快看那里,好美啊!”原来,月亮倒映在水面上,形成了一个水中月,河水倒映着周围的灯光,再衬托着美丽的圆月,真像置身于一副美丽的画卷中。看到此景,我突然想起了唐代大诗人李白的一首诗:小时不识月,呼作白玉盘。又疑瑶台镜,飞在青云端。多么难忘又美丽的中秋节啊!

  虽然今年的这个中秋节有一点遗憾,没有见到“嫦娥姐姐”,但我过得同样愉快,因为一家人能其乐融融的过节,开开心心的吃个团圆饭才最重要。


  看过“中秋节传统习俗英语带翻译文章”的还看了:

1.

2.

3.

4.

    134506